jueves, 3 de julio de 2014

Por quien doblan las campanas - Película completa

Fue una de las pocas películas de Hollywood prohibidas por la dictadura fascista que gobernó España durante casi cuarenta años y que trajo como daños colaterales una anacrónica monarquía, la cual todavía padecemos, bajo la denominación de "monarquía parlamentaria", una especie de sucedáneo de mala calidad de lo que debe ser una democracia plena.

Está basada en la novela del mismo nombre de Ernest Hemingway.

En España se estrenó 37 años después, de su estreno en Valencia guardo recuerdos entrañables: 
 Fui a verla con mi madre, luchadora republicana, con las ideas muy claras, y los dos terminamos con lágrimas en los ojos. 
Es una gran película, cosa rara, a la altura de la novela. 



El siguiente texto pertenece a la Wikipedia

La película se intento varias veces paralizar por influencia franquista pero al final vio la luz 

Intento de injerencia franquista  y modificación del guión 


En 1942 durante la elaboración del guion de la película, los servicios diplomáticos españoles en Estados Unidos lograron que Hollywood variase el guion de la película en diversas escenas, según lo atestigua la correspondencia cruzada entre diplomáticos españoles. La película fue igualmente objeto de discusión entre el embajador español y el Subsecretario de Estados de Estados Unidos, solicitando el embajador español la paralización del proyecto. Es también ilustrativa la misiva del consul de España en San Francisco al embajador de España en Washington de 15 de junio de 1942, en la que el cónsul, después de exponer la dificultad de paralizar el proyecto de Paramount, dada la inversión ya realizada por la productora,
 manifiesta: "Muy útil me sería en mi trabajo si, leído el libro por V.E. o por persona de su confianza me hiciese las sugerencias que en su alto criterio estime oportunas, indicándome aquellos puntos que convenga defender y las escenas del libro que más interese suprimir o incluir, atenuar o acentuar. Dios guarde a V.E. muchos años.
 Por quién doblan las campanas (For Whom the Bell Tolls) es una película dirigida por Sam Wood en 1943 basada en la obra homónima de Ernest Hemingway que se desarrolla durante el transcurso de la Guerra Civil Española. Protagonizada por Gary Cooper e Ingrid Bergman, tuvo nueve nominaciones a los Premios Óscar, incluida Mejor Película, obteniendo el de Mejor Actriz Secundaria en manos de Katina Paxinou. 
El título procede de la "Meditación XVII" de Devotions Upon Emergent Occasions, obra perteneciente al poeta metafísico John Donne, y que data de 1624:

Nadie es una isla, completo en sí mismo; cada hombre es un pedazo de continente, una parte de la tierra.; si el mar se lleva una porción de tierra, toda Europa queda disminuida, como si fuera un promontorio, o la casa de uno de tus amigos, o la tuya propia. La muerte de cualquier hombre me disminuye porque estoy ligado a la humanidad; por consiguiente nunca hagas preguntar por quién doblan las campanas: doblan por ti. John Donne, Devotions Upon Emergent Occasions.

La trama se desarrolla en España durante la Guerra Civil Española, y se articula en torno a la historia de Robert Jordan, un profesor de español oriundo de Montana, que lucha como especialista en explosivos en el lado republicano. El general Golz le encarga la destrucción de un puente, vital para evitar la contraofensiva del bando Nacional durante la batalla de Segovia.

Jordan llega a la zona, situada detrás de las líneas enemigas, guiado por un viejo, Anselmo. Allí, se encuentra con que el jefe de la banda que debe ayudarle a volar el puente, Pablo, es un borracho acobardado. Pero también conoce a María, una muchacha joven de la que enseguida se enamora, y a Pilar, la mujer de Pablo. Pilar es una mujer ruda y fea, pero valiente y de una gran voluntad; tiene una gran lealtad a la República y ayuda mucho a Jordan tanto en la misión del puente como en lo personal con María.

Durante los días precedentes al momento acordado del ataque, Jordan descubre el amor y la importancia de la vida. Pero Jordan también entiende que seguramente morirá y no podrá ir a Madrid con María, como él querría.

En el sentido recóndito e intestino, Por quién doblan las campanas, es una insinuación de la multiplicidad del ser que se hace desde el título del libro, si se quiere desde el mismo enunciado. El hombre hace parte de un "ser colectivo" constituido por todos los hombres; inexorablemente cuando algo de la existencia desaparece es una parte que se desmorona del "ser único" que conforma la humanidad (la unión de todos los seres), que emana la existencia como una rúbrica social. De ahí las palabras de John Donne: La muerte de cualquier hombre me disminuye porque estoy ligado a la humanidad [...]por quién doblan las campanas: doblan por ti.

Más información en wikipedia.Wikipedia



2 comentarios:

  1. Que no es cierto que se estrenaran TODAS las películas de Hollywood ni casi todas y que muchas de ellas tenían cortes de la censura. Por otra parte ,t

    e
    , tampoco es raro que muchas películas estén a la altura de la obra literaria en la que se basan pues hay infinidad de ellas basadas en obras literarias y que incluso son mejores que los bestseller en las que están basadas.Gracias . Rogaría que no hablaran de literatura y de cine los que por ignorancia no están capacitados para ello

    ResponderEliminar

Tal vez también te interese:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...